Skip to main content

قَالَ اَرَاَيْتَ اِذْ اَوَيْنَآ اِلَى الصَّخْرَةِ فَاِنِّيْ نَسِيْتُ الْحُوْتَۖ وَمَآ اَنْسٰىنِيْهُ اِلَّا الشَّيْطٰنُ اَنْ اَذْكُرَهٗۚ وَاتَّخَذَ سَبِيْلَهٗ فِى الْبَحْرِ عَجَبًا   ( الكهف: ٦٣ )

qāla
قَالَ
He said
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
ara-ayta
أَرَءَيْتَ
"Did you see
കണ്ടുവോ
idh awaynā
إِذْ أَوَيْنَآ
when we retired
നാം ചെന്നെത്തിയപ്പോള്‍
ilā l-ṣakhrati
إِلَى ٱلصَّخْرَةِ
to the rock?
(ആ) പാറക്കല്ലിങ്കലേക്ക്
fa-innī
فَإِنِّى
Then indeed I
അപ്പോള്‍ ഞാന്‍
nasītu
نَسِيتُ
[I] forgot
ഞാന്‍ മറന്നു
l-ḥūta
ٱلْحُوتَ
the fish
മത്സ്യത്തെ, മത്സ്യത്തെപ്പറ്റി
wamā ansānīhu
وَمَآ أَنسَىٰنِيهُ
And not made me forget it
അതു എന്നെ മറപ്പിച്ചിട്ടില്ല
illā l-shayṭānu
إِلَّا ٱلشَّيْطَٰنُ
except the Shaitaan
പിശാചല്ലാതെ
an adhkurahu
أَنْ أَذْكُرَهُۥۚ
that I mention it
ഞാന്‍ അതു പറയുവാന്‍, ഉണര്‍ത്തുവാന്‍
wa-ittakhadha
وَٱتَّخَذَ
And it took
അതു ഉണ്ടാക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു
sabīlahu
سَبِيلَهُۥ
its way
അതിന്റെ (അതുപോയ) മാര്‍ഗ്ഗം
fī l-baḥri
فِى ٱلْبَحْرِ
into the sea
സമുദ്രത്തില്‍
ʿajaban
عَجَبًا
amazingly"
ഒരു ആശ്ചര്യം, ആശ്ചര്യകരം

Qaala ara'ayta iz awainaaa ilas sakhrati fa innee naseetul hoota wa maaa ansaaneehu illash Shaitaanu an azkurah; wattakhaza sabeelahoo fil bahri'ajabaa (al-Kahf 18:63)

English Sahih:

He said, "Did you see when we retired to the rock? Indeed, I forgot [there] the fish. And none made me forget it except Satan – that I should mention it. And it took its course into the sea amazingly." (Al-Kahf [18] : 63)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

അയാള്‍ പറഞ്ഞു: ''അങ്ങ് കണ്ടോ? നാം ആ പാറക്കല്ലില്‍ അഭയം തേടിയ നേരത്ത് ഞാന്‍ ആ മത്സ്യത്തെ പറ്റെയങ്ങ് മറന്നുപോയി. അക്കാര്യം പറയാന്‍ എന്നെ മറപ്പിച്ചത് പിശാചല്ലാതാരുമല്ല. മത്സ്യം കടലില്‍ അദ്ഭുതകരമാം വിധം അതിന്റെ വഴി തേടുകയും ചെയ്തു.'' (അല്‍കഹ്ഫ് [18] : 63)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അവന്‍ പറഞ്ഞു: താങ്കള്‍ കണ്ടുവോ? നാം ആ പാറക്കല്ലില്‍ അഭയം പ്രാപിച്ച സന്ദര്‍ഭത്തില്‍ ഞാന്‍ ആ മത്സ്യത്തെ മറന്നുപോവുകതന്നെ ചെയ്തു. അത് പറയാന്‍ എന്നെ മറപ്പിച്ചത് പിശാചല്ലാതെ മറ്റാരുമല്ല. അത് കടലിലൂടെ സഞ്ചരിച്ച വഴി ഒരു അത്ഭുതമാക്കിത്തീര്‍ക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു.