اَنْ دَعَوْا لِلرَّحْمٰنِ وَلَدًا ۚ ( مريم: ٩١ )
an daʿaw
أَن دَعَوْا۟
That they invoke
അവര് വാദിച്ചതിനാല്
lilrraḥmāni
لِلرَّحْمَٰنِ
to the Most Gracious
പരമകാരുണികനു
waladan
وَلَدًا
a son
സന്താനം (ഉണ്ടെന്നു) മക്കളെ
An da'aw lir Rahmaani waladaa (Maryam 19:91)
English Sahih:
That they attribute to the Most Merciful a son. (Maryam [19] : 91)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
പരമകാരുണികനായ അല്ലാഹുവിന് പുത്രനുണ്ടെന്ന് അവര് വാദിച്ചല്ലോ. (മര്യം [19] : 91)