Skip to main content

وَاُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِيْنَ ۙ   ( الشعراء: ٩٠ )

wa-uz'lifati
وَأُزْلِفَتِ
And (will be) brought near
അടുപ്പിക്കപ്പെടും, സമീപിക്കപ്പെടും
l-janatu
ٱلْجَنَّةُ
the Paradise
സ്വര്‍ഗ്ഗം
lil'muttaqīna
لِلْمُتَّقِينَ
for the righteous
ഭയഭക്തന്‍മാര്‍ക്ക്, (അല്ലാഹുവിനെ) സൂക്ഷിക്കുന്നവര്‍ക്കു

Wa uzlifatil Jannatu lilmuttaqeen (aš-Šuʿarāʾ 26:90)

English Sahih:

And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous. (Ash-Shu'ara [26] : 90)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

സൂക്ഷ്മത പുലര്‍ത്തുന്നവര്‍ക്ക് അന്ന് സ്വര്‍ഗം വളരെ അടുത്തായിരിക്കും. (അശ്ശുഅറാഅ് [26] : 90)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

(അന്ന്‌) സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവര്‍ക്ക് സ്വര്‍ഗം അടുപ്പിക്കപ്പെടുന്നതാണ്.‌