Skip to main content

وَاُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِيْنَ ۙ   ( الشعراء: ٩٠ )

And (will be) brought near
وَأُزْلِفَتِ
और क़रीब लाई जाएगी
the Paradise
ٱلْجَنَّةُ
जन्नत
for the righteous
لِلْمُتَّقِينَ
मुत्तक़ी लोगों के लिए

Waozlifati aljannatu lilmuttaqeena (aš-Šuʿarāʾ 26:90)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और डर रखनेवालों के लिए जन्नत निकट लाई जाएगी

English Sahih:

And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous. ([26] Ash-Shu'ara : 90)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और बेहश्त परहेज़ गारों के क़रीब कर दी जाएगी