Skip to main content

يٰٓاَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوْا نِعْمَتَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْۗ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللّٰهِ يَرْزُقُكُمْ مِّنَ السَّمَاۤءِ وَالْاَرْضِۗ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۖ فَاَنّٰى تُؤْفَكُوْنَ   ( فاطر: ٣ )

yāayyuhā l-nāsu
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ
O mankind!
ഹേ മനുഷ്യരേ
udh'kurū
ٱذْكُرُوا۟
Remember
ഓര്‍ക്കുവിന്‍
niʿ'mata l-lahi
نِعْمَتَ ٱللَّهِ
(the) Favor (of) Allah
അല്ലാഹുവിന്‍റെ അനുഗ്രഹം
ʿalaykum
عَلَيْكُمْۚ
upon you
നിങ്ങളില്‍
hal min khāliqin
هَلْ مِنْ خَٰلِقٍ
Is (there) any creator
വല്ല സൃഷ്ടാവുമുണ്ടോ
ghayru l-lahi
غَيْرُ ٱللَّهِ
other (than) Allah other (than) Allah
അല്ലാഹു അല്ലാതെ
yarzuqukum
يَرْزُقُكُم
who provides for you
നിങ്ങള്‍ക്കു ഉപജീവനം (ആഹാരം) നല്‍കുന്ന
mina l-samāi
مِّنَ ٱلسَّمَآءِ
from the sky
ആകാശത്തുനിന്നു
wal-arḍi
وَٱلْأَرْضِۚ
and the earth?
ഭൂമിയില്‍നിന്നും
lā ilāha
لَآ إِلَٰهَ
(There is) no god
ഒരാരാധ്യനേ ഇല്ല
illā huwa
إِلَّا هُوَۖ
but He
അവന്‍ അല്ലാതെ
fa-annā
فَأَنَّىٰ
Then, how
എന്നിരിക്കെ (അപ്പോള്‍) എങ്ങിനെ
tu'fakūna
تُؤْفَكُونَ
(are) you deluded?
നിങ്ങള്‍ തെറ്റിക്കപ്പെടുന്നു, നുണയിലകപ്പെടുന്നു

Yaaa ayyuhan naasuzkuroo ni'matal laahi 'alaikum; hal min khaaliqin ghairul laahi yarzuqukum minas samaaa'i wal ard; laaa ilaaha illaa Huwa fa annaa tu'fakoon (Fāṭir 35:3)

English Sahih:

O mankind, remember the favor of Allah upon you. Is there any creator other than Allah who provides for you from the heaven and earth? There is no deity except Him, so how are you deluded? (Fatir [35] : 3)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

മനുഷ്യരേ, അല്ലാഹു നിങ്ങള്‍ക്കേകിയ അനുഗ്രഹങ്ങള്‍ ഓര്‍ക്കുക. ആകാശഭൂമികളില്‍ നിന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് അന്നം നല്‍കുന്ന അല്ലാഹുവല്ലാത്ത വല്ല സ്രഷ്ടാവുമുണ്ടോ? അവനല്ലാതെ ദൈവമില്ല. പിന്നെയെങ്ങനെയാണ് നിങ്ങള്‍ വഴിതെറ്റിപ്പോകുന്നത്? (ഫാത്വിര്‍ [35] : 3)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

മനുഷ്യരേ, അല്ലാഹു നിങ്ങള്‍ക്ക് ചെയ്ത അനുഗ്രഹം നിങ്ങള്‍ ഓര്‍മിക്കുക. ആകാശത്ത് നിന്നും ഭൂമിയില്‍ നിന്നും[1] നിങ്ങള്‍ക്ക് ഉപജീവനം നല്‍കാന്‍ അല്ലാഹുവല്ലാത്ത വല്ല സ്രഷ്ടാവുമുണ്ടോ? അവനല്ലാതെ ആരാധനക്കർഹനായി മറ്റാരുമില്ല. അപ്പോള്‍ നിങ്ങള്‍ എങ്ങനെയാണ് തെറ്റിക്കപ്പെടുന്നത്‌?

[1] സൂര്യപ്രകാശത്തെ ആശ്രയിച്ച് വളരുന്ന സസ്യങ്ങളും, സസ്യങ്ങള്‍ ഭക്ഷിച്ചു വളരുന്ന ജന്തുക്കളുടെ മാംസവുമാണല്ലോ നമ്മുടെ ആഹാരം. ആകാശത്ത് നിന്ന് ലഭിക്കുന്ന സൗരോര്‍ജ്ജവും ഉപരിഭാഗത്ത് നിന്ന് വര്‍ഷിക്കുന്ന വെള്ളവും ഭൂമിയിലെ ധാതുലവണങ്ങളും ഒരുപോലെ നമുക്ക് ആഹാരമൊരുക്കുന്നതില്‍ പങ്കുവഹിക്കുന്നു.