Skip to main content

اِعْلَمُوْٓا اَنَّمَا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَّلَهْوٌ وَّزِيْنَةٌ وَّتَفَاخُرٌۢ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِى الْاَمْوَالِ وَالْاَوْلَادِۗ كَمَثَلِ غَيْثٍ اَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهٗ ثُمَّ يَهِيْجُ فَتَرٰىهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُوْنُ حُطَامًاۗ وَفِى الْاٰخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيْدٌۙ وَّمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللّٰهِ وَرِضْوَانٌ ۗوَمَا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَآ اِلَّا مَتَاعُ الْغُرُوْرِ   ( الحديد: ٢٠ )

iʿ'lamū
ٱعْلَمُوٓا۟
Know
അറിയുവിന്‍, നിങ്ങള്‍ അറിയണം
annamā l-ḥayatu l-dun'yā
أَنَّمَا ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا
that the life (of) the world
നിശ്ചയമായും ഐഹികജീവിതം (ആകുന്നു) എന്ന്
laʿibun
لَعِبٌ
(is) play
കളിയാണ് (എന്ന്)
walahwun
وَلَهْوٌ
and amusement
വിനോദവും
wazīnatun
وَزِينَةٌ
and adornment
അലങ്കാരവും, ഭംഗിയും
watafākhurun
وَتَفَاخُرٌۢ
and boasting
ദുരഭിമാനം (പെരുമ - പത്രാസ്) നടിക്കലും
baynakum
بَيْنَكُمْ
among you
നിങ്ങള്‍ക്കിടയില്‍, തമ്മില്‍
watakāthurun
وَتَكَاثُرٌ
and competition in increase
പെരുപ്പം (ആധിക്യം) നടിക്കലും
fī l-amwāli
فِى ٱلْأَمْوَٰلِ
of the wealth
സ്വത്തുക്കളിലും
wal-awlādi
وَٱلْأَوْلَٰدِۖ
and the children
സന്താനങ്ങളിലും
kamathali ghaythin
كَمَثَلِ غَيْثٍ
like (the) example (of) a rain
ഒരു മഴയുടെ മാതിരി
aʿjaba l-kufāra
أَعْجَبَ ٱلْكُفَّارَ
pleases the tillers
കര്‍ഷകരെ ആശ്ചര്യപ്പെടുത്തി
nabātuhu
نَبَاتُهُۥ
its growth;
അതിന്റെ ചെടി, സസ്യം, മുള
thumma yahīju
ثُمَّ يَهِيجُ
then it dries
പിന്നെ അതുവാടി (ഉണങ്ങി, ഇളക്കംപറ്റി) പ്പോകുന്നു
fatarāhu
فَتَرَىٰهُ
and you see it
എന്നിട്ട് നീ അതിനെ കാണുന്നു, കാണാം
muṣ'farran
مُصْفَرًّا
turning yellow;
മഞ്ഞവര്‍ണ്ണമുള്ളതായി
thumma yakūnu
ثُمَّ يَكُونُ
then becomes
പിന്നെ അതാകുന്നു
ḥuṭāman
حُطَٰمًاۖ
debris
തുരുമ്പ്, നുറുങ്ങ്, ചവറ്
wafī l-ākhirati
وَفِى ٱلْءَاخِرَةِ
And in the Hereafter
പരലോകത്തിലാകട്ടെ
ʿadhābun shadīdun
عَذَابٌ شَدِيدٌ
(is) a punishment severe
കഠിനശിക്ഷയാണ്
wamaghfiratun
وَمَغْفِرَةٌ
and forgiveness
പാപമോചനവും
mina l-lahi
مِّنَ ٱللَّهِ
from Allah
അല്ലാഹുവിങ്കല്‍നിന്നു
wariḍ'wānun
وَرِضْوَٰنٌۚ
and Pleasure
പ്രീതിയും, പൊരുത്തവും
wamā l-ḥayatu l-dun'yā
وَمَا ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَآ
But not (is) the life (of) the world
ഐഹികജീവിതമല്ല
illā matāʿu
إِلَّا مَتَٰعُ
except (the) enjoyment
വിഭവം (ചരക്ക്, ഉപകരണം) അല്ലാതെ
l-ghurūri
ٱلْغُرُورِ
(of) delusion
വഞ്ചന (ചതി) യുടെ, കൃത്രിമത്തിന്റെ.

I'lamooo annamal hayaa tud dunyaa la'ibunw wa lahwunw wa zeenatunw wa takaasurun bainakum wa takaasurn fil amwaali wal awlaad, kamasali ghaisin a'jabal kuffaara nabaatuhoo summa yaheeju fataraahu musfaaran summa yakoonu hutaamaa; wa fil aakhirati 'azaabun shadeedunw wa magh firatum minal laahi wa ridwaan; wa mal haiyaa tuddun yaaa illaa mataa'ul ghuroor (al-Ḥadīd 57:20)

English Sahih:

Know that the life of this world is but amusement and diversion and adornment and boasting to one another and competition in increase of wealth and children – like the example of a rain whose [resulting] plant growth pleases the tillers; then it dries and you see it turned yellow; then it becomes [scattered] debris. And in the Hereafter is severe punishment and forgiveness from Allah and approval. And what is the worldly life except the enjoyment of delusion. (Al-Hadid [57] : 20)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

അറിയുക: ഈ ലോക ജീവിതം വെറും കളിയും തമാശയും പുറംപൂച്ചും പരസ്പരമുള്ള പൊങ്ങച്ച പ്രകടനവും സമ്പത്തിലും സന്താനങ്ങളിലുമുള്ള പെരുമ നടിക്കലും മാത്രമാണ്. അതൊരു മഴപോലെയാണ്. അതുവഴിയുണ്ടാവുന്ന ചെടികള്‍ കര്‍ഷകരെ സന്തോഷഭരിതരാക്കുന്നു. പിന്നെ അതുണങ്ങുന്നു. അങ്ങനെയത് മഞ്ഞച്ചതായി നിനക്കു കാണാം. വൈകാതെ അത് ഉണങ്ങിത്തീരുന്നു. എന്നാല്‍, പരലോകത്തോ; കഠിനമായ ശിക്ഷയുണ്ട്. അല്ലാഹുവില്‍ നിന്നുള്ള പാപമോചനവും പ്രീതിയുമുണ്ട്. ഐഹികജീവിതം ചതിച്ചരക്കല്ലാതൊന്നുമല്ല. (അല്‍ഹദീദ് [57] : 20)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

നിങ്ങള്‍ അറിയുക: ഇഹലോകജീവിതമെന്നാല്‍ കളിയും വിനോദവും അലങ്കാരവും നിങ്ങള്‍ പരസ്പരം ദുരഭിമാനം നടിക്കലും സ്വത്തുകളിലും സന്താനങ്ങളിലും പെരുപ്പം കാണിക്കലും മാത്രമാണ്‌ - ഒരു മഴ പോലെ. അതു മൂലമുണ്ടായ ചെടികള്‍ കര്‍ഷകരെ ആശ്ചര്യപ്പെടുത്തി. പിന്നീടതിന് ഉണക്കം ബാധിക്കുന്നു. അപ്പോള്‍ അത് മഞ്ഞനിറം പൂണ്ടതായി നിനക്ക് കാണാം. പിന്നീടതു തുരുമ്പായിപ്പോകുന്നു. എന്നാല്‍ പരലോകത്ത് (ദുര്‍വൃത്തര്‍ക്ക്‌) കഠിനമായ ശിക്ഷയും (സദ്‌വൃത്തര്‍ക്ക്‌) അല്ലാഹുവിങ്കല്‍ നിന്നുള്ള പാപമോചനവും പ്രീതിയും ഉണ്ട്‌. ഐഹികജീവിതം വഞ്ചനയുടെ വിഭവമല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല.