Skip to main content

اِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوْعًاۙ  ( المعارج: ٢٠ )

idhā massahu
إِذَا مَسَّهُ
When touches him
അവനെ ബാധിച്ചാല്‍, തൊട്ടാല്‍
l-sharu
ٱلشَّرُّ
the evil
ദോഷം, തിന്മ, കെടുതി
jazūʿan
جَزُوعًا
distressed
ക്ഷമകെട്ടവനായിട്ട്, പൊറുതികെട്ടവനായി

Izaa massahush sharru jazoo'aa (al-Maʿārij 70:20)

English Sahih:

When evil touches him, impatient, (Al-Ma'arij [70] : 20)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

വിപത്ത് വരുമ്പോള്‍ അവന്‍ വെപ്രാളം കാട്ടും. (അല്‍മആരിജ് [70] : 20)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അതായത് തിന്മ ബാധിച്ചാല്‍ പൊറുതികേട് കാണിക്കുന്നവനായിക്കൊണ്ടും,