Skip to main content

وَالَّذِيْنَ يُصَدِّقُوْنَ بِيَوْمِ الدِّيْنِۖ  ( المعارج: ٢٦ )

wa-alladhīna yuṣaddiqūna
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ
And those who accept (the) truth
സത്യമാക്കുന്ന (വിശ്വസിക്കുന്ന)വരും
biyawmi
بِيَوْمِ
(of the) Day
ദിവസത്തെ
l-dīni
ٱلدِّينِ
(of) the Judgment
പ്രതിഫലത്തിന്‍റെ, നടപടിയുടെ

Wallazeena yusaddiqoona bi yawmid Deen (al-Maʿārij 70:26)

English Sahih:

And those who believe in the Day of Recompense (Al-Ma'arij [70] : 26)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

വിധിദിനം സത്യമാണെന്ന് അംഗീകരിക്കുന്നവരാണവര്‍. (അല്‍മആരിജ് [70] : 26)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

പ്രതിഫലദിനത്തില്‍ വിശ്വസിക്കുന്നവരും,