اِنَّ نَاشِئَةَ الَّيْلِ هِيَ اَشَدُّ وَطْـًٔا وَّاَقْوَمُ قِيْلًاۗ ( المزمل: ٦ )
inna nāshi-ata
إِنَّ نَاشِئَةَ
Indeed (the) rising
നിശ്ചയമായും ഉണര്ന്നെഴുന്നേല്പ്പ്
al-layli
ٱلَّيْلِ
(at) the night
രാത്രിയിലെ
hiya
هِىَ
it
അതു
ashaddu
أَشَدُّ
(is) very hard
കഠിന(ശക്ത)മായതത്രെ
waṭan
وَطْـًٔا
and most potent
സമ്മര്ദ്ദം
wa-aqwamu
وَأَقْوَمُ
and more suitable
കൂടുതല് ചൊവ്വുള്ളതും, ചൊവ്വാക്കുന്നതും
qīlan
قِيلًا
(for) Word
വാക്ക്, വചനം
Inn naashi'atal laili hiya ashadddu wat anw wa aqwamu qeelaa (al-Muzzammil 73:6)
English Sahih:
Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words. (Al-Muzzammil [73] : 6)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
രാത്രിയില് ഉണര്ന്നെഴുന്നേറ്റുള്ള നമസ്കാരം ഏറെ ഹൃദയസാന്നിധ്യം ഉളവാക്കുന്നതാണ്. സംസാരം സത്യനിഷ്ഠമാക്കുന്നതും. (അല്മുസ്സമ്മില് [73] : 6)