Skip to main content

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّيْنِۙ  ( المدثر: ٤٦ )

wakunnā nukadhibu
وَكُنَّا نُكَذِّبُ
And we used (to) deny
ഞങ്ങള്‍ വ്യാജമാക്കുകയും ചെയ്തിരുന്നു
biyawmi l-dīni
بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
(the) Day (of) the Judgment
പ്രതിഫലത്തിന്റെ (നടപടി എടുക്കുന്ന) ദിവസത്തെ

Wa kunnaa nukazzibu bi yawmid Deen (al-Muddathir 74:46)

English Sahih:

And we used to deny the Day of Recompense (Al-Muddaththir [74] : 46)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

''പ്രതിഫല നാളിനെ ഞങ്ങള്‍ നിഷേധിച്ചിരുന്നു. (അല്‍മുദ്ദസ്സിര്‍ [74] : 46)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

പ്രതിഫലത്തിന്‍റെ നാളിനെ ഞങ്ങള്‍ നിഷേധിച്ചു കളയുമായിരുന്നു.