اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيْقَاتًاۙ ( النبإ: ١٧ )
inna yawma
إِنَّ يَوْمَ
Indeed (the) Day
നിശ്ചയമായും ദിവസം
l-faṣli
ٱلْفَصْلِ
(of) the Judgment
തീരുമാനത്തിന്റെ
kāna
كَانَ
is
അതാകുന്നു, ആയിരിക്കുന്നു
mīqātan
مِيقَٰتًا
an appointed time
സമയം നിര്ണ്ണയിക്ക (നിശ്ചയിക്ക)പ്പെട്ടതു
Inna yaumal-fasli kana miqaata (an-Nabaʾ 78:17)
English Sahih:
Indeed, the Day of Judgement is an appointed time - (An-Naba [78] : 17)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
നിശ്ചയമായും വിധിദിനം സമയനിര്ണിതമാണ്. (അന്നബഅ് [78] : 17)