Skip to main content

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۙ   ( الإنشقاق: ٢ )

wa-adhinat
وَأَذِنَتْ
And has listened
അതു ചെവികൊടുക്കുക (കീഴ്പ്പെടുക - അനുസരിക്കുക)യും
lirabbihā
لِرَبِّهَا
to its Lord
അതിന്റെ റബ്ബിന്
waḥuqqat
وَحُقَّتْ
and was obligated
അതു കടമപ്പെടുക (അവകാശപ്പെടുക)യും ചെയ്തിരിക്കുന്നു

Wa azinat li Rabbihaa wa huqqat (al-ʾInšiq̈āq̈ 84:2)

English Sahih:

And has listened [i.e., responded] to its Lord and was obligated [to do so] (Al-Inshiqaq [84] : 2)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

അത് തന്റെ നാഥന്ന് കീഴ്‌പ്പെടുമ്പോള്‍!- അത് അങ്ങനെ ചെയ്യാന്‍ കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നുവല്ലോ. (അല്‍ഇന്‍ശിഖാഖ് [84] : 2)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അത് അതിന്‍റെ രക്ഷിതാവിന് കീഴ്പെടുകയും ചെയ്യുമ്പോള്‍ - അത് (അങ്ങനെ കീഴ്പെടാന്‍) കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നുതാനും.