Skip to main content

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ۙ   ( الغاشية: ٩ )

lisaʿyihā
لِّسَعْيِهَا
With their effort
അവയുടെ പ്രയത്നത്തെ, പരിശ്രമത്തെ
rāḍiyatun
رَاضِيَةٌ
satisfied
തൃപ്തിപ്പെട്ടവയായിരിക്കും

Lisa'yihaa raadiyah (al-Ghāšiyah 88:9)

English Sahih:

With their effort [they are] satisfied (Al-Ghashiyah [88] : 9)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

തങ്ങളുടെ കര്‍മങ്ങളെക്കുറിച്ച് സംതൃപ്തരും. (അല്‍ഗാശിയ [88] : 9)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അവയുടെ പ്രയത്നത്തെപ്പറ്റി തൃപ്തിയടഞ്ഞവയുമായിരിക്കും.[1]

[1] ഇഹലോകത്ത് തങ്ങള്‍ ചെയ്ത കര്‍മങ്ങള്‍ സഫലമായിത്തീര്‍ന്നതില്‍ അവര്‍ സംതൃപ്തരായിരിക്കും.