كَلَّآ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰىٓ ۙ ( العلق: ٦ )
kallā
كَلَّآ
Nay!
വേണ്ട
inna l-insāna
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ
Indeed man
നിശ്ചയമായും മനുഷ്യന്
layaṭghā
لَيَطْغَىٰٓ
surely transgresses
അതിരുവിടുക (ധിക്കരിക്കുക) തന്നെ ചെയ്യുന്നു
Kallaa innal insaana layatghaa (al-ʿAlaq̈ 96:6)
English Sahih:
No! [But] indeed, man transgresses (Al-'Alaq [96] : 6)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
സംശയമില്ല; മനുഷ്യന് അതിക്രമിയായിരിക്കുന്നു. (അല്അലഖ് [96] : 6)