ثُمَّ اَنْشَأْنَا مِنْۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا اٰخَرِيْنَ ۚ ( المؤمنون: ٣١ )
Then
ثُمَّ
Потом
We produced
أَنشَأْنَا
Мы вырастили
after them
مِنۢ
после них
after them
بَعْدِهِمْ
после них
a generation
قَرْنًا
поколение
another
ءَاخَرِينَ
другое.
Thumma 'Ansha'nā Min Ba`dihim Qarnāan 'Ākharīna. (al-Muʾminūn 23:31)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Вслед за ними Мы сотворили другое поколение.
English Sahih:
Then We produced after them a generation of others. ([23] Al-Mu'minun : 31)