Skip to main content
لَّوْلَآ
О если бы,
إِذْ
когда
سَمِعْتُمُوهُ
вы услышали это,
ظَنَّ
подумали
ٱلْمُؤْمِنُونَ
верующие мужчины
وَٱلْمُؤْمِنَٰتُ
и верующие женщины
بِأَنفُسِهِمْ
про самих себя
خَيْرًا
хорошо
وَقَالُوا۟
и сказали;
هَٰذَآ
«Это –
إِفْكٌ
навет
مُّبِينٌ
очевидный»?

Кулиев (Elmir Kuliev):

Почему же, когда вы услышали это, верующие мужчины и женщины не подумали о самих себе (друг о друге) хорошее и не сказали: «Это - очевидная клевета»?

1 Абу Адель | Abu Adel

Почему же, когда вы услышали это [обвинение Аиши, жены Пророка, в совершении прелюбодеянии], не подумали верующие мужчины и верующие женщины в своих душах хорошо и не сказали: «Это – очевидно измышленная ложь»?

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Когда вы о том услышали, тогда верующие и верующия разве не высказали своего доброго мнения, и разве не говорили: "Это - очевидная ложь?"

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Отчего бы, когда вы это услышали, верующие - мужчины и женщины - не подумали в своих душах хорошо и не сказали: "Это - ясная ложь"?

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Почему же вы, верующие мужчины и женщины, когда услышали эту [ложь], не обратились душой к благому и не сказали: "Это - явная ложь!"?

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Почему же вы, верующие мужчины и женщины, услышав это ложное обвинение, не думали, как вам следовало бы поступить, - ведь вы являетесь примером чести, - и почему не отрицали эту явную клевету, касающуюся самого благородного посланника и самой благородной и правдивейшей из женщин?

6 Порохова | V. Porokhova

Так отчего же вы, и девы, и мужи, Которые уверовали (в Бога), Услышав эту (клевету), О добром не подумали и не сказали: "Здесь очевидна клевета и ложь!"?

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Почему же, когда вы услышали это, верующие мужчины и женщины не подумали о самих себе (друг о друге) хорошее и не сказали: «Это - очевидная клевета»?

В таких случаях правоверные обязаны не думать плохо о своих собратьях и не верить слухам и ложным обвинениям. Если человек известен как верующий, то это должно защищать его от лживой клеветы. Услышав подобную ложь, правоверные должны восхвалить Аллаха. Он бесконечно далек от любых недостатков, а Его избранные рабы далеки от распутных деяний. Мусульманин также обязан засвидетельствовать, что слова сплетников являются ужасной клеветой. Он обязан защитить своего верующего брата от подобных обвинений и опровергнуть слова лжецов.