Skip to main content
فَٱتَّقُوا۟
Остерегайтесь же
ٱللَّهَ
Аллаха
وَأَطِيعُونِ
и повинуйтесь мне!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне.

1 Абу Адель | Abu Adel

Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

А потому, убойтесь Бога и повинуйтесь мне.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Так бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Остерегайтесь и страшитесь Его наказания и повинуйтесь тому, к чему я вас призываю из Его назиданий и наставлений.

6 Порохова | V. Porokhova

Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне.

Аллах отправил меня к вам, оказав вам великую милость. Не отвергайте же Его милость и покоритесь Его волеизъявлению. Вы обязаны верить мне и моему учению, потому что хорошо осведомлены о моей честности и правдивости.