سَيَهْدِيْهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْۚ ( محمد: ٥ )
He will guide them
سَيَهْدِيهِمْ
вскоре поведёт Он их
and improve
وَيُصْلِحُ
и приведёт Он в порядок
their condition
بَالَهُمْ
их положение
Sayahdīhim Wa Yuşliĥu Bālahum. (Muḥammad 47:5)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Он поведет их прямым путем, исправит их положение
English Sahih:
He will guide them and amend their condition. ([47] Muhammad : 5)