Skip to main content
وَمَآءٍ
и воды
مَّسْكُوبٍ
наливаемой,

Кулиев (Elmir Kuliev):

среди разлитых вод

1 Абу Адель | Abu Adel

и (среди) воды наливаемой (в чаши) (сразу по желанию),

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Среди воды разливающейся,

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и воды текучей,

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

среди ручьев текучих

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

и воды, льющейся в их чаши, где они пожелают,

6 Порохова | V. Porokhova

На берегу текучих вод

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

среди разлитых вод