Skip to main content

وَّاٰخَرِيْنَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوْا بِهِمْۗ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُۙ   ( الجمعة: ٣ )

And others
وَءَاخَرِينَ
И другим
among them
مِنْهُمْ
из них (которые)
who have not yet
لَمَّا
ещё не
joined
يَلْحَقُوا۟
присоединились
them
بِهِمْۚ
к ним
and He
وَهُوَ
И Он –
(is) the All-Mighty
ٱلْعَزِيزُ
Величественный,
the All-Wise
ٱلْحَكِيمُ
Мудрый!

Wa 'Ākharīna Minhum Lammā Yalĥaqū Bihim Wa Huwa Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu. (al-Jumuʿah 62:3)

Кулиев (Elmir Kuliev):

А также к тем, которые не застали их. Он - Могущественный, Мудрый.

English Sahih:

And [to] others of them who have not yet joined them. And He is the Exalted in Might, the Wise. ([62] Al-Jumu'ah : 3)

1 Abu Adel

И (также Он отправил его и к) другим из них, которые еще не присоединились к ним [к последующим поколениям и к другим народам]. И (ведь) Он – Величественный, Мудрый!