اِنَّهَا لَاِحْدَى الْكُبَرِۙ ( المدثر: ٣٥ )
Indeed it
إِنَّهَا
Поистине, это
(is) surely one
لَإِحْدَى
однозначно, одно из
(of) the greatest
ٱلْكُبَرِ
величайших (бедствий)
'Innahā La'iĥdaá Al-Kubari. (al-Muddathir 74:35)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Это есть одно из величайших явлений,
English Sahih:
Indeed, it [i.e., the Fire] is of the greatest [afflictions]. ([74] Al-Muddaththir : 35)