Skip to main content

وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْۗ   ( المدثر: ٧ )

And for your Lord
وَلِرَبِّكَ
И ради своего Господа
be patient
فَٱصْبِرْ
будь терпелив!

Wa Lirabbika Fāşbir. (al-Muddathir 74:7)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Ради Господа твоего будь терпелив!

English Sahih:

But for your Lord be patient. ([74] Al-Muddaththir : 7)

1 Abu Adel

И ради Господа своего [ради довольства Аллаха] будь терпелив (в исполнении Его повелений и отстранении от того, что Он запретил)!