كَلَّا لَا وَزَرَۗ ( القيامة: ١١ )
By no means!
كَلَّا
Но нет же!
(There is) no
لَا
Нет
refuge
وَزَرَ
убежища!
Kallā Lā Wazara. (al-Q̈iyamah 75:11)
Кулиев (Elmir Kuliev):
О нет! Не будет убежища!
English Sahih:
No! There is no refuge. ([75] Al-Qiyamah : 11)