اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰىۙ ( عبس: ٥ )
As for
أَمَّا
Что же касается
considers himself free from need
ٱسْتَغْنَىٰ
считает себя не нуждающимся
'Ammā Mani Astaghnaá. (ʿAbasa 80:5)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Тому, кто решил, что он ни в чем не нуждается,
English Sahih:
As for he who thinks himself without need, ([80] 'Abasa : 5)
1 Abu Adel
Что же касается того, кто не нуждается (в Вере, Истинном Знании и в твоем призыве),
2 Gordy Semyonovich Sablukov
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
5 Ministry of Awqaf, Egypt
А тому, кто не верил в Аллаха, полагаясь на своё могущество и имущество,
6 V. Porokhova
Тому же, кто богат (и знатен),
7 Tafseer As-Saadi's
Тому, кто решил, что он ни в чем не нуждается,
- القرآن الكريم - عبس٨٠ :٥
'Abasa 80:5
abasa-nakhmurilsya