Skip to main content

كَيْفَ وَاِنْ يَّظْهَرُوْا عَلَيْكُمْ لَا يَرْقُبُوْا فِيْكُمْ اِلًّا وَّلَا ذِمَّةً ۗيُرْضُوْنَكُمْ بِاَفْوَاهِهِمْ وَتَأْبٰى قُلُوْبُهُمْۚ وَاَكْثَرُهُمْ فٰسِقُوْنَۚ  ( التوبة: ٨ )

How
كَيْفَ
Как (же)
while, if
وَإِن
(ведь) если
they gain dominance
يَظْهَرُوا۟
они одержат верх
over you
عَلَيْكُمْ
над вами
they do not regard (the ties)
لَا
не
they do not regard (the ties)
يَرْقُبُوا۟
соблюдят они
with you
فِيكُمْ
по отношению к вам
(of) kinship
إِلًّا
(родственных) обязательств
and not
وَلَا
ни
covenant of protection?
ذِمَّةًۚ
(договорных) условий?
They satisfy you
يُرْضُونَكُم
Они пытаются угодить вам
with their mouths
بِأَفْوَٰهِهِمْ
своими устами
but refuse
وَتَأْبَىٰ
однако чувствуют отвращение
their hearts
قُلُوبُهُمْ
сердца их
and most of them
وَأَكْثَرُهُمْ
и большая часть их
(are) defiantly disobedient
فَٰسِقُونَ
непокорные

Kayfa Wa 'In Yažharū `Alaykum Lā Yarqubū Fīkum 'Illāan Wa Lā Dhimmatan Yurđūnakum Bi'afwāhihim Wa Ta'baá Qulūbuhum Wa 'Aktharuhum Fāsiqūna. (at-Tawbah 9:8)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Какой там (какой договор может быть с многобожниками)? Если они одолеют вас, то не станут соблюдать перед вами ни родственных, ни договорных обязательств. На словах они пытаются угодить вам, но в сердцах они питают к вам отвращение, ведь большинство их являются нечестивцами.

English Sahih:

How [can there be a treaty] while, if they gain dominance over you, they do not observe concerning you any pact of kinship or covenant of protection? They satisfy you with their mouths, but their hearts refuse [compliance], and most of them are defiantly disobedient. ([9] At-Tawbah : 8)

1 Abu Adel

Как же (будет у этих многобожников договор с Аллахом и Его посланником) когда они, если одержат верх над вами (о, верующие), не соблюдают для вас ни (родственных) обязательств, ни (договорных) условий? (Поэтому не обольщайтесь их отношением к вам, когда они боятся вас). Они пытаются угодить вам своими устами [красивыми речами], а сердца их чувствуют отвращение (к этому), и большая часть их – непокорные [нарушают договора, выходя из повиновения Аллаху].