مِّنْ وَّرَاۤىِٕهٖ جَهَنَّمُ وَيُسْقٰى مِنْ مَّاۤءٍ صَدِيْدٍۙ ( ابراهيم: ١٦ )
min
مِّن
Ahead of him
Nga
warāihi
وَرَآئِهِۦ
Ahead of him
para tij
jahannamu
جَهَنَّمُ
(is) Hell
(është) xhehenemi
wayus'qā
وَيُسْقَىٰ
and he will be made to drink
dhe atij i jepet
min
مِن
of
prej
māin
مَّآءٍ
water
një uji
ṣadīdin
صَدِيدٍ
purulent
të qelbur.
Minw waraaa'ihee jahannamu wa yusqaa mim maaa'in sadeed (ʾIbrāhīm 14:16)
English Sahih:
Before him is Hell, and he will be given a drink of purulent water. (Ibrahim [14] : 16)
Sherif Ahmeti:
E pas tij (kryelartit) është Xhehennemi, në të cilin i jepet ujë të ndyrë (që rrjedh prej lëkurave të djegura) (Ibrahim [14] : 16)