Skip to main content

وَاذْكُرْ فِى الْكِتٰبِ مُوْسٰٓىۖ اِنَّهٗ كَانَ مُخْلَصًا وَّكَانَ رَسُوْلًا نَّبِيًّا   ( مريم: ٥١ )

wa-udh'kur
وَٱذْكُرْ
And mention
Dhe përmende
فِى
in
l-kitābi
ٱلْكِتَٰبِ
the Book
Libër
mūsā
مُوسَىٰٓۚ
Musa
Musain!
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed he
Vërtet ai
kāna
كَانَ
was
ishte
mukh'laṣan
مُخْلَصًا
chosen
i përzgjedhur
wakāna
وَكَانَ
and was
dhe ishte
rasūlan
رَسُولًا
a Messenger
një i dërguar
nabiyyan
نَّبِيًّا
a Prophet
pejgamber.

Wazkur fil Kitaabi Moosaaa; innahoo kaana mukhlasanw wa kaana Rasoolan Nabiyyaa (Maryam 19:51)

English Sahih:

And mention in the Book, Moses. Indeed, he was chosen, and he was a messenger and a prophet. (Maryam [19] : 51)

Sherif Ahmeti:

Përmendju në Libër (tregimin për) Musain! ai ishte i zgjedhur (prej Zotit) dhe ishte i dërguar, pejgamber (Maryam [19] : 51)

1 Feti Mehdiu

dhe pëmende, në Libër, Musanë! Ai ka qenë i sinqertë dhe ishte profet, ferrëfyes