Skip to main content

وَيَقُوْلُ الْاِنْسَانُ ءَاِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ اُخْرَجُ حَيًّا   ( مريم: ٦٦ )

wayaqūlu
وَيَقُولُ
And says
Dhe thotë
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
[the] man
njeriu
a-idhā
أَءِذَا
"What! When
"Vallë, a kur
مَا
"What! When
[të]
mittu
مِتُّ
I am dead
unë vdes
lasawfa
لَسَوْفَ
surely will
sigurisht do të
ukh'raju
أُخْرَجُ
I be brought forth
nxirem
ḥayyan
حَيًّا
alive?"
i gjallë?!"

Wa yaqoolul insaanu 'aizaa maa mittu lasawfa ukhraju haiyaa (Maryam 19:66)

English Sahih:

And man [i.e., the disbeliever] says, "When I have died, am I going to be brought forth alive?" (Maryam [19] : 66)

Sherif Ahmeti:

E njeriu thota: “A njëmed pasi të vdes do të nxirrem i gjallë (do të ringja;; en)?” (Maryam [19] : 66)

1 Feti Mehdiu

Njeriu thotë: “A përnjëmend kur të vdes do të ringjallem?”