اِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ حَصَبُ جَهَنَّمَۗ اَنْتُمْ لَهَا وَارِدُوْنَ ( الأنبياء: ٩٨ )
innakum
إِنَّكُمْ
Indeed, you
Vërtet ju
wamā
وَمَا
and what
dhe ajo çfarë
taʿbudūna
تَعْبُدُونَ
you worship
ju adhuroni
min
مِن
besides Allah
nga
dūni
دُونِ
besides Allah
pos
l-lahi
ٱللَّهِ
besides Allah
Allahut
ḥaṣabu
حَصَبُ
(are) firewood
(jeni) lëndë djegëse
jahannama
جَهَنَّمَ
(of) Hell
e xhehenemit.
antum
أَنتُمْ
You
Ju
lahā
لَهَا
to it
në të
wāridūna
وَٰرِدُونَ
will come
(jeni) hyrës.
Innakum wa maa ta'budoona min doonil laahi hasabu Jahannama antum lahaa waaridoon (al-ʾAnbiyāʾ 21:98)
English Sahih:
Indeed, you [disbelievers] and what you worship other than Allah are the firewood of Hell. You will be coming to [enter] it. (Al-Anbya [21] : 98)
Sherif Ahmeti:
Ju, dhe ajo që adhuruat ju pos All-llahut, do të jeni lëndë e Xhehennemit, dhe keni për të hyrë në të (Al-Anbya [21] : 98)