Skip to main content

اَلَّذِيْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِيْ سِتَّةِ اَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوٰى عَلَى الْعَرْشِۚ اَلرَّحْمٰنُ فَسْـَٔلْ بِهٖ خَبِيْرًا   ( الفرقان: ٥٩ )

alladhī
ٱلَّذِى
The One Who
Ai i Cili
khalaqa
خَلَقَ
created
krijoi
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
qiejt
wal-arḍa
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
dhe tokën
wamā
وَمَا
and whatever
dhe çfarë është
baynahumā
بَيْنَهُمَا
(is) between them
mes atyre dyve
فِى
in
për
sittati
سِتَّةِ
six
gjashtë
ayyāmin
أَيَّامٍ
periods
ditë
thumma
ثُمَّ
then
pastaj
is'tawā
ٱسْتَوَىٰ
He established Himself
qëndroi
ʿalā
عَلَى
over
mbi
l-ʿarshi
ٱلْعَرْشِۚ
the Throne -
Arsh.
l-raḥmānu
ٱلرَّحْمَٰنُ
the Most Gracious
Ai (është) i Gjithëmëshirshmi.
fasal
فَسْـَٔلْ
so ask
Prandaj pyet
bihi
بِهِۦ
Him
për Të
khabīran
خَبِيرًا
(as He is) All-Aware
një ekspert!

Allazee khalaqas samaawaati wal arda wa maa bainahumaa fee sittati aiyaamin summmmastawaa 'alal 'Arsh; ar Rahmaanu fas'al bihee khabeeraa (al-Furq̈ān 25:59)

English Sahih:

He who created the heavens and the earth and what is between them in six days and then established Himself above the Throne – the Most Merciful, so ask about Him one well informed [i.e., the Prophet]. (Al-Furqan [25] : 59)

Sherif Ahmeti:

Ai krijoi qiejt e tokën dhe gjithçka që gjendet në mës tyre brenda gjashtë ditësh, e pastaj mbizotëroi Arshin. Ai është Mëshiruesi. Për këtë pyete ndonjë shumë të dijshëm (Al-Furqan [25] : 59)

1 Feti Mehdiu

I cili për gjashtë ditë krijoi qiejt, tokën dhe gjithë çka ka ndërmjet tyre, e pastaj vuri nën sundim tërë gjithësinë; Ai është i Gjithmëshirshmi, për këtë pyete atë që di