Skip to main content

اَمَّنْ يَّهْدِيْكُمْ فِيْ ظُلُمٰتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَنْ يُّرْسِلُ الرِّيٰحَ بُشْرًا ۢ بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهٖۗ ءَاِلٰهٌ مَّعَ اللّٰهِ ۗتَعٰلَى اللّٰهُ عَمَّا يُشْرِكُوْنَ   ( النمل: ٦٣ )

amman
أَمَّن
Or Who
Apo Ai i Cili
yahdīkum
يَهْدِيكُمْ
guides you
ju udhëzon ju
فِى
in
ẓulumāti
ظُلُمَٰتِ
(the) darkness[es]
errësirat
l-bari
ٱلْبَرِّ
(of) the land
e tokës
wal-baḥri
وَٱلْبَحْرِ
and the sea
dhe detit
waman
وَمَن
and Who
dhe Ai i Cili
yur'silu
يُرْسِلُ
sends
dërgon
l-riyāḥa
ٱلرِّيَٰحَ
the winds
erërat
bush'ran
بُشْرًۢا
(as) glad tidings
si myzhde
bayna
بَيْنَ
before
mes
yaday
يَدَىْ
before
pranë
raḥmatihi
رَحْمَتِهِۦٓۗ
His Mercy?
mëshirës së Tij.
a-ilāhun
أَءِلَٰهٌ
Is there any god
A ka zot
maʿa
مَّعَ
with
krahas
l-lahi
ٱللَّهِۚ
Allah?
Allahut?
taʿālā
تَعَٰلَى
High is
Lartësuar qoftë
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
Allahu
ʿammā
عَمَّا
above what
nga ajo çfarë
yush'rikūna
يُشْرِكُونَ
they associate (with Him)
ata i shoqërojnë në adhurim.

Ammany-yahdeekum fee zulumaatil barri wal bahri wa many yursilu riyaaha bushram baina yadai rahmatih; 'a-ilaahum ma'al laah; Ta'aalal laahu 'ammaa yushrikoon (an-Naml 27:63)

English Sahih:

Is He [not best] who guides you through the darknesses of the land and sea and who sends the winds as good tidings before His mercy? Is there a deity with Allah? High is Allah above whatever they associate with Him. (An-Naml [27] : 63)

Sherif Ahmeti:

Ai që ju orienton në errësirat e tokës e të detit, dhe Ai që pranë mëshirës së Tij (shiut), si myzhde i lëshon erërat. Vallë, a ka tjetër zot pos All-llahut? E lartë është madhëria e Tij nga çka ia përshkruajnë shok (An-Naml [27] : 63)

1 Feti Mehdiu

Ai i cili juve në errësira, në tokë e në det u tregon rrugën dhe i cili erërat i çon me mëshirën e vet si sihariq. Vallë, a ka pos All-llahut tjetër Zot? Sa lart është All-llahu përmbi atë që ia bëjnë shok