وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِيْ هٰذَا الْقُرْاٰنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُوْنَۚ ( الزمر: ٢٧ )
walaqad
وَلَقَدْ
And indeed
Dhe sigurisht
ḍarabnā
ضَرَبْنَا
We have set forth
Ne ua sollëm
lilnnāsi
لِلنَّاسِ
for people
njerëzve
fī
فِى
in
në
hādhā
هَٰذَا
this
këtë
l-qur'āni
ٱلْقُرْءَانِ
Quran
Kur'an
min
مِن
of
prej
kulli
كُلِّ
every
çdo
mathalin
مَثَلٍ
example
shembulli
laʿallahum
لَّعَلَّهُمْ
so that they may
ashtu që ata
yatadhakkarūna
يَتَذَكَّرُونَ
take heed
të përkujtojnë.
Wa laqad darabnaa linnaasi fee haazal Qur-aani min kulli masalil la'allahum yatazakkaroon (az-Zumar 39:27)
English Sahih:
And We have certainly presented for the people in this Quran from every [kind of] example – that they might remember. (Az-Zumar [39] : 27)
Sherif Ahmeti:
Ne u kemi sjellë njerëzve në këtë Kur’an shembuj nga çdo lëmi e nevojshme, ashtu që të marrin përvojë, (mësim) (Az-Zumar [39] : 27)