Skip to main content

وَيَقُوْلُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَوْلَا نُزِّلَتْ سُوْرَةٌ ۚفَاِذَآ اُنْزِلَتْ سُوْرَةٌ مُّحْكَمَةٌ وَّذُكِرَ فِيْهَا الْقِتَالُ ۙرَاَيْتَ الَّذِيْنَ فِيْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ يَّنْظُرُوْنَ اِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِۗ فَاَوْلٰى لَهُمْۚ   ( محمد: ٢٠ )

wayaqūlu
وَيَقُولُ
And say
Dhe thonë
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
ata të cilët
āmanū
ءَامَنُوا۟
believe
besuan
lawlā
لَوْلَا
"Why not
"Përse nuk
nuzzilat
نُزِّلَتْ
has been revealed
u zbrit
sūratun
سُورَةٌۖ
a Surah?"
një sure?"
fa-idhā
فَإِذَآ
But when
Por kur
unzilat
أُنزِلَتْ
is revealed
të zbritet
sūratun
سُورَةٌ
a Surah
një sure
muḥ'kamatun
مُّحْكَمَةٌ
precise
e qartë
wadhukira
وَذُكِرَ
and is mentioned
dhe të përmendet
fīhā
فِيهَا
in it
në të
l-qitālu
ٱلْقِتَالُۙ
the fighting
luftimi
ra-ayta
رَأَيْتَ
you see
ti i sheh
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
ata të cilët
فِى
in
qulūbihim
قُلُوبِهِم
their hearts
zemrat e tyre
maraḍun
مَّرَضٌ
(is) a disease
(kanë) sëmundje
yanẓurūna
يَنظُرُونَ
looking
ata vështrojnë
ilayka
إِلَيْكَ
at you
tek ti
naẓara
نَظَرَ
a look
(me) vështrimin
l-maghshiyi
ٱلْمَغْشِىِّ
(of) one fainting
e atij që e ka kapluar agonia
ʿalayhi
عَلَيْهِ
(of) one fainting
atë
mina
مِنَ
from
nga
l-mawti
ٱلْمَوْتِۖ
the death
vdekja.
fa-awlā
فَأَوْلَىٰ
But more appropriate
Eh ç'i gjeti
lahum
لَهُمْ
for them
ata!

Wa yaqoolul lazeena aamanoo law laa nuzzilat Sooratun fa izaaa unzilat Sooratum Muhkamatunw wa zukira feehal qitaalu ra aytal lazeena fee quloobihim maraduny yanzuroona ilaika nazaral maghshiyyi 'alaihi minal mawti fa'awlaa lahum (Muḥammad 47:20)

English Sahih:

Those who believe say, "Why has a Surah not been sent down?" But when a precise Surah is revealed and battle is mentioned therein, you see those in whose hearts is disease [i.e., hypocrisy] looking at you with a look of one overcome by death. And more appropriate for them [would have been] (Muhammad [47] : 20)

Sherif Ahmeti:

E ata që besuan po thonë: “Përse të mos shpallet një sure (që na e obligon luftën)?” E kur u shpall sureja e qartë dhe në të u përmed lufta, i sheh ata, të cilët kanë zemra të sëmura (të dyshimta), të shikojnë me një shikim si të ishin në agoni të vdekjes. I gjetë e keqja (Muhammad [47] : 20)

1 Feti Mehdiu

Ata që besojnë thonë: “Sikur të shpallet një sure. Kur iu shpallë sureja, ku qartë përmendej lufta, ke mund t’i shohësh ata, zemrat e të cilëve janë të sëmura, se si të shikojnë me shikim si në agoni. Pra, për ata më mirë do të ishte