Skip to main content

ஸூரத்து முஹம்மது வசனம் ௨௦

وَيَقُوْلُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَوْلَا نُزِّلَتْ سُوْرَةٌ ۚفَاِذَآ اُنْزِلَتْ سُوْرَةٌ مُّحْكَمَةٌ وَّذُكِرَ فِيْهَا الْقِتَالُ ۙرَاَيْتَ الَّذِيْنَ فِيْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ يَّنْظُرُوْنَ اِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِۗ فَاَوْلٰى لَهُمْۚ   ( محمد: ٢٠ )

And say
وَيَقُولُ
கூறுகின்றார்(கள்)
those who believe
ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟
நம்பிக்கையாளர்கள்
"Why not has been revealed
لَوْلَا نُزِّلَتْ
இறக்கப்பட வேண்டாமா
a Surah?"
سُورَةٌۖ
ஓர் அத்தியாயம்
But when is revealed
فَإِذَآ أُنزِلَتْ
இறக்கப்பட்டால்
a Surah
سُورَةٌ
ஓர் அத்தியாயம்
precise
مُّحْكَمَةٌ
உறுதி செய்யப்பட்டது
and is mentioned
وَذُكِرَ
இன்னும் கூறப்பட்டது
in it the fighting
فِيهَا ٱلْقِتَالُۙ
அதில்/போர்
you see
رَأَيْتَ
பார்ப்பீர்
those who
ٱلَّذِينَ
எவர்கள்
in their hearts
فِى قُلُوبِهِم
தங்கள் உள்ளங்களில்
(is) a disease
مَّرَضٌ
நோய்
looking
يَنظُرُونَ
பார்ப்பார்கள்
at you
إِلَيْكَ
உம் பக்கம்
a look
نَظَرَ
பார்ப்பது போல்
(of) one fainting (of) one fainting
ٱلْمَغْشِىِّ عَلَيْهِ
மயக்கமுற்றவர்கள்
from the death
مِنَ ٱلْمَوْتِۖ
மரண பயத்தால்
But more appropriate
فَأَوْلَىٰ
ஆகவே
for them
لَهُمْ
அவர்களுக்கு

Wa yaqoolul lazeena aamanoo law laa nuzzilat Sooratun fa izaaa unzilat Sooratum Muhkamatunw wa zukira feehal qitaalu ra aytal lazeena fee quloobihim maraduny yanzuroona ilaika nazaral maghshiyyi 'alaihi minal mawti fa'awlaa lahum (Muḥammad 47:20)

Abdul Hameed Baqavi:

நம்பிக்கை கொண்டவர்களிலும் பலர், (போரைப் பற்றி) யாதொரு (தனி அத்தியாயம் இறக்கப்பட வேண்டாமா? என்று கூறுகின்றனர். அவ்வாறே (தெளிவான) ஒரு திட்டமான அத்தியாயம் இறக்கப்பட்டு போர் செய்யுமாறு அதில் கூறப்பட்டிருந்தால், எவர்களுடைய உள்ளங்களில் நோய் இருக்கின்றதோ அவர்கள், மரண அவஸ்தையில் சிக்கி மயங்கிக் கிடப்பவர் பார்ப்பதைப் போல் (நபியே!) உங்களை அவர்கள் நோக்குவார்கள். ஆகவே, அவர்களுக்குக் கேடுதான்.

English Sahih:

Those who believe say, "Why has a Surah not been sent down?" But when a precise Surah is revealed and battle is mentioned therein, you see those in whose hearts is disease [i.e., hypocrisy] looking at you with a look of one overcome by death. And more appropriate for them [would have been] ([47] Muhammad : 20)

1 Jan Trust Foundation

இன்னும், ஈமான் கொண்டவர்கள் கூறுகிறார்கள்| “(புனிதப் போர் பற்றி) ஓர் அத்தியாயம் இறக்கி வைப்படவேண்டாமா?” என்று. ஆனால் உறுதிவாய்ந்த ஓர் அத்தியாயம் இறக்கப்பட்டு அதில் போர் புரியுமாறு பிரஸ்தாபிக்கப் பட்டால், எவர்களுடைய இருதயங்களில் (நயவஞ்சக) நோய் இருக்கிறதோ அவர்கள் மரண (பய)த்தினால் தனக்கு மயக்கம் ஏற்பட்டவன் நோக்குவது போல் உம்மை நோக்குவதை நீர் காண்பீர்! ஆகவே, இத்தகையவர்களுக்குக் கேடு தான்.