يَوْمَ تُبْلَى السَّرَاۤىِٕرُۙ ( الطارق: ٩ )
yawma
يَوْمَ
(The) Day
Ditën kur
tub'lā
تُبْلَى
will be tested
testohen
l-sarāiru
ٱلسَّرَآئِرُ
the secrets
sekretet
Yawma tublas saraaa'ir (aṭ-Ṭāriq̈ 86:9)
English Sahih:
The Day when secrets will be put on trial, (At-Tariq [86] : 9)
Sherif Ahmeti:
Ditën kur do të gjurmohen të fshehtat (At-Tariq [86] : 9)