عَبْدًا اِذَا صَلّٰىۗ ( العلق: ١٠ )
ʿabdan
عَبْدًا
A slave
një rob
idhā
إِذَا
when
kur
ṣallā
صَلَّىٰٓ
he prays?
ai falet?
'Abdan iza sallaa (al-ʿAlaq̈ 96:10)
English Sahih:
A servant when he prays? (Al-'Alaq [96] : 10)
Sherif Ahmeti:
një rob kur ai falet (Al-'Alaq [96] : 10)