اَرَاَيْتَ اِنْ كَانَ عَلَى الْهُدٰىٓۙ ( العلق: ١١ )
ara-ayta
أَرَءَيْتَ
Have you seen
A e ke parë
in
إِن
if
nëse
kāna
كَانَ
he is
ai është
ʿalā
عَلَى
upon
në
l-hudā
ٱلْهُدَىٰٓ
[the] guidance
udhëzim
Ara-aita in kana 'alal hudaa (al-ʿAlaq̈ 96:11)
English Sahih:
Have you seen if he is upon guidance (Al-'Alaq [96] : 11)
Sherif Ahmeti:
ç’mendon kur ai (robi) është në rrugë të drejtë (Al-'Alaq [96] : 11)