اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ ( الزلزلة: ١ )
idhā
إِذَا
When
Kur
zul'zilati
زُلْزِلَتِ
is shaken
(të) dridhet
l-arḍu
ٱلْأَرْضُ
the earth
toka
zil'zālahā
زِلْزَالَهَا
with its earthquake
me dridhjen e saj
Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha (Az-Zalzalah 99:1)
English Sahih:
When the earth is shaken with its [final] earthquake . (Az-Zalzalah [99] : 1)
Sherif Ahmeti:
Kur të dridhet toka me dridhjen e saj të fuqishme (Az-Zalzalah [99] : 1)