Skip to main content

ஸூரத்து ஹூது வசனம் ௧௨

فَلَعَلَّكَ تَارِكٌۢ بَعْضَ مَا يُوْحٰىٓ اِلَيْكَ وَضَاۤىِٕقٌۢ بِهٖ صَدْرُكَ اَنْ يَّقُوْلُوْا لَوْلَآ اُنْزِلَ عَلَيْهِ كَنْزٌ اَوْ جَاۤءَ مَعَهٗ مَلَكٌ ۗاِنَّمَآ اَنْتَ نَذِيْرٌ ۗ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ وَّكِيْلٌ ۗ  ( هود: ١٢ )

Then possibly you
فَلَعَلَّكَ
நீர் ஆகலாம்
(may) give up a part
تَارِكٌۢ بَعْضَ
விட்டுவிடக்கூடிய வராக/சிலவற்றை
(of) what is revealed
مَا يُوحَىٰٓ
எவை/வஹீ அறிவிக்கப்படுகிறது
to you
إِلَيْكَ
உமக்கு
and straitened
وَضَآئِقٌۢ
இன்னும் நெருக்கடியாக
by it
بِهِۦ
அதன் மூலம்
your breast
صَدْرُكَ
நெஞ்சம்/உம்
because they say
أَن يَقُولُوا۟
அவர்கள் கூறுவது
"Why not is sent down
لَوْلَآ أُنزِلَ
இறக்கப்பட வேண்டாமா?
for him
عَلَيْهِ
அவருக்கு
a treasure
كَنزٌ
ஒரு பொக்கிஷம்
or
أَوْ
அல்லது
has come
جَآءَ
வரவேண்டாமா
with him
مَعَهُۥ
அவருடன்
an Angel?"
مَلَكٌۚ
ஒரு வானவர்
Only you
إِنَّمَآ أَنتَ
நீரெல்லாம்
(are) a warner
نَذِيرٌۚ
ஓர் எச்சரிப்பாளர்தான்
And Allah
وَٱللَّهُ
அல்லாஹ்தான்
(is) on
عَلَىٰ
மீது
every thing
كُلِّ شَىْءٍ
எல்லாப் பொருள்
a Guardian
وَكِيلٌ
பொறுப்பாளன்

Fala'allaka taarikum ba'da maa yoohaaa ilaika wa daaa'iqum bihee sadruka ai yaqooloo law laaa unzila 'alaihi kanzun aw jaaa'a ma'ahoo malak; innamaa anta nazeer; wallaahu 'alaa kulli shai'inw wakeel (Hūd 11:12)

Abdul Hameed Baqavi:

(நபியே! இவ்வேதத்தை அவர்கள் சரிவரக் கேட்பதில்லை என நீங்கள் சடைந்து) உங்களுக்கு வஹீ மூலம் அறிவிக்கப் பட்டவற்றில் சிலவற்றை விட்டு விடுவீர்களோ? (அன்று) "உங்களுக்கு ஒரு பொக்கிஷம் அருளப்பட வேண்டாமா? அல்லது உங்களுடன் ஒரு மலக்கு வரவேண்டாமா?" என்று அவர்கள் கூறுவது உங்களுடைய உள்ளத்தில் வருத்தத்தை உண்டு பண்ணலாம். (அதுபற்றி நீங்கள் கவலைப்பட வேண்டாம்.) நிச்சயமாக நீங்கள் (அவர்களுக்கு) அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்யும் ஒரு தூதரே(யன்றி வேறில்லை.) அனைத்தையும் நிர்வகிப்பவன் அல்லாஹ்தான்!

English Sahih:

Then would you possibly leave [out] some of what is revealed to you, or is your breast constrained by it because they say, "Why has there not been sent down to him a treasure or come with him an angel?" But you are only a warner. And Allah is Disposer of all things. ([11] Hud : 12)

1 Jan Trust Foundation

(நபியே! நம் வசனங்களை அவர்கள் செவிமடுப்பதில்லையே எனச் சடைந்து) வஹீ மூலம் உமக்கு அறிவிக்கப்பட்டவற்றில் சிலவற்றை விட்டுவிட எண்ணவோ, “அவர் மீது ஒரு பொக்கிஷம் இறக்கப்பட வேண்டாமா? அல்லது அவருடன் ஒரு மலக்கு வர வேண்டாமா?” என்று அவர்கள் கூறுவதினால் உம் இதயம் (சஞ்சலத்தால்) இடுங்கியிருக்கவோ கூடும்; நிச்சயமாக நீர் அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவரேயன்றி வேறில்லை; அல்லாஹ் எல்லா பொருட்களின் மீதும் பொறுப்பாளனாக இருக்கிறான்.