Skip to main content

ஸூரத்துல் அன்பியா வசனம் ௮௭

وَذَا النُّوْنِ اِذْ ذَّهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ اَنْ لَّنْ نَّقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادٰى فِى الظُّلُمٰتِ اَنْ لَّآ اِلٰهَ اِلَّآ اَنْتَ سُبْحٰنَكَ اِنِّيْ كُنْتُ مِنَ الظّٰلِمِيْنَ ۚ  ( الأنبياء: ٨٧ )

And Dhun-Nun And Dhun-Nun
وَذَا ٱلنُّونِ
மீனுடையவரை நினைவு கூர்வீராக
when he went
إِذ ذَّهَبَ
அவர் சென்றபோது
(while) angry
مُغَٰضِبًا
கோபித்தவராக
and thought
فَظَنَّ
எண்ணினார்
that never We would decree
أَن لَّن نَّقْدِرَ
நெருக்கடியை கொடுக்கவே மாட்டோம்
upon him
عَلَيْهِ
அவருக்கு
Then he called
فَنَادَىٰ
அவர் அழைத்தார்
in the darkness(es)
فِى ٱلظُّلُمَٰتِ
இருள்களில் இருந்தவராக
that "(There is) no
أَن لَّآ
அறவே இல்லை
god
إِلَٰهَ
வணக்கத்திற்குரியவன்
except
إِلَّآ
தவிர
You
أَنتَ
உன்னை
Glory be to You!
سُبْحَٰنَكَ
நீ மகா பரிசுத்தமானவன்
Indeed, [I]
إِنِّى
நிச்சயமாக நான்
I am
كُنتُ
சேர்ந்து விட்டேன்
of the wrongdoers"
مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ
அநியாயக்காரர்களில்

Wa Zan Nooni iz zahaba mughaadiban fazaanna al lan naqdira 'alaihi fanaanna al lan naqdira 'alaihi fanaadaa fiz zulumaati al laaa ilaaha illaaa Anta Subhaanaka innee kuntu minaz zaalimeen (al-ʾAnbiyāʾ 21:87)

Abdul Hameed Baqavi:

(யூனுஸ் நபியாகிய) துன்னூனையும் (நம்முடைய தூதராக ஆக்கினோம்.) அவர் கோபமாகச் சென்ற சமயத்தில் நாம் அவரைப் பிடித்துக் கொள்ள மாட்டோம் என்று எண்ணிக்கொண்டார். (ஆதலால், அவரை ஒரு மீன் விழுங்கும்படிச் செய்து மீன் வயிற்றின்) இருளிலிருந்த அவர் (நம்மை நோக்கி) "உன்னைத் தவிர வணக்கத்திற்குரிய இறைவன் வேறொருவனும் இல்லை. நீ மிகப் பரிசுத்தமானவன். நிச்சயமாக நானோ அநியாயக்காரர்களில் ஒருவனாகிவிட்டேன். (என்னை மன்னித்து அருள் புரிவாயாக!)" என்று பிரார்த்தனை செய்தார்.

English Sahih:

And [mention] the man of the fish [i.e., Jonah], when he went off in anger and thought that We would not decree [anything] upon him. And he called out within the darknesses, "There is no deity except You; exalted are You. Indeed, I have been of the wrongdoers." ([21] Al-Anbya : 87)

1 Jan Trust Foundation

இன்னும் (நினைவு கூர்வீராக|) துன்னூன் (யூனுஸ் தம் சமூகத்தவரை விட்டும்) கோபமாக வெளியேறிய போது, (பாவிகள் சமூகத்தை விட்டும் வெளியேறி விட்ட படியால்) அவரை நாம் நெருக்கடியில் ஆக்கமாட்டோம் என்று எண்ணிக் கொண்டார்; எனவே அவர் (மீன் வயிற்றின்) ஆழ்ந்த இருளிலிருந்து “உன்னைத் தவிர வணக்கத்திற்குரிய நாயன் யாருமில்லை; நீ மிகவும் தூய்மையானவன்; நிச்சயமாக நான் அநியாயக்காரர்களில் ஒருவனாகி விட்டேன்” என்று பிரார்த்தித்தார்.