Skip to main content

ஸூரத்துல் கஸஸ் வசனம் ௨௫

فَجَاۤءَتْهُ اِحْدٰىهُمَا تَمْشِيْ عَلَى اسْتِحْيَاۤءٍ ۖقَالَتْ اِنَّ اَبِيْ يَدْعُوْكَ لِيَجْزِيَكَ اَجْرَ مَا سَقَيْتَ لَنَاۗ فَلَمَّا جَاۤءَهٗ وَقَصَّ عَلَيْهِ الْقَصَصَۙ قَالَ لَا تَخَفْۗ نَجَوْتَ مِنَ الْقَوْمِ الظّٰلِمِيْنَ   ( القصص: ٢٥ )

Then came to him
فَجَآءَتْهُ
அவரிடம் வந்தாள்
one of the two women
إِحْدَىٰهُمَا
அவ்விருவரில் ஒருத்தி
walking
تَمْشِى
நடந்தவளாக
with shyness
عَلَى ٱسْتِحْيَآءٍ
வெட்கத்துடன்
She said
قَالَتْ
அவள் கூறினாள்
"Indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
my father
أَبِى
என் தந்தை
calls you
يَدْعُوكَ
உம்மை அழைக்கிறார்
that he may reward you
لِيَجْزِيَكَ
உமக்கு தருவதற்காக
(the) reward
أَجْرَ
கூலியை
(for) what you watered
مَا سَقَيْتَ
நீநீர்புகட்டியதற்குரிய
for us"
لَنَاۚ
எங்களுக்காக
So when he came to him
فَلَمَّا جَآءَهُۥ
போது/அவரிடம்/வந்தார்
and narrated
وَقَصَّ
இன்னும் விவரித்தார்
to him
عَلَيْهِ
அவரிடம்
the story
ٱلْقَصَصَ
வரலாற்றை
he said
قَالَ
அவர் கூறினார்
"(Do) not fear
لَا تَخَفْۖ
பயப்படாதே!
You have escaped
نَجَوْتَ
நீ தப்பித்து விட்டாய்
from the people -
مِنَ ٱلْقَوْمِ
மக்களிடமிருந்து
the wrongdoers"
ٱلظَّٰلِمِينَ
அநியாயக்காரர்(கள்)

Fajaaa'at hu ihdaahumaa tamshee 'alas tihyaaa'in qaalat inna abee yad'ooka li yajziyaka ajra maa saqaita lanaa; falammaa jaaa'ahoo wa qassa 'alaihil qasasa qaala laa takhaf najawta minal qawmiz zaalimeen (al-Q̈aṣaṣ 28:25)

Abdul Hameed Baqavi:

அச்சமயம் (அவ்விரு பெண்களில்) ஒருத்தி மிக்க நாணத்துடன் இவர் முன் வந்து "நீங்கள் எங்க(ள் கால்நடைக)ளுக்குத் தண்ணீர் புகட்டியதற்குரிய கூலியை உங்களுக்குக் கொடுக்கும் பொருட்டு மெய்யாகவே என் தந்தை உங்களை அழைக்கிறார்" என்று கூறி அழைத்துச் சென்றாள். மூஸா அவரிடம் சென்று தன் சரித்திரத்தைக் கூறவே அவர் (இனி) "நீங்கள் பயப்படவேண்டாம். அநியாயக்கார மக்களைவிட்டு நீங்கள் தப்பித்துக் கொண்டீர்கள்" என்று கூறினார்.

English Sahih:

Then one of the two women came to him walking with shyness. She said, "Indeed, my father invites you that he may reward you for having watered for us." So when he came to him and related to him the story, he said, "Fear not. You have escaped from the wrongdoing people." ([28] Al-Qasas : 25)

1 Jan Trust Foundation

(சிறிது நேரத்திற்குப்) பிறகு அவ்விரு பெண்களில் ஒருவர் நாணத்துடன் நடந்து மூஸாவின் முன் வந்து; “எங்களுக்காக நீங்கள் தண்ணீர் புகட்டியதற்கான கூலியை உங்களுக்கு வழங்குவதற்காக எங்கள் தந்தை உங்களை அழைக்கிறார்” என்று கூறினார்; இவ்வாறாக மூஸா அவரிடம் வந்தபோது தம் வரலாற்றை எடுத்துச் சொன்னார்; அதற்கவர்; “பயப்படாதீர்! அக்கிரமக்கார சமூகத்தாரை விட்டும் நீர் தப்பித்துவிட்டீர்” என்று கூறினார்.