اِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِيِّ الصّٰفِنٰتُ الْجِيَادُۙ ( ص: ٣١ )
When were displayed
إِذْ عُرِضَ
சமர்ப்பிக்கப்பட்ட போது
to him
عَلَيْهِ
அவருக்கு முன்
in the afternoon
بِٱلْعَشِىِّ
மாலை நேரத்தில்
excellent bred steeds
ٱلصَّٰفِنَٰتُ
குதிரைகள்
excellent bred steeds
ٱلْجِيَادُ
விரைந்து ஓடக்கூடிய, அமைதியாக நிற்கக்கூடிய
Iz 'urida 'alaihi bil'ashiy yis saafinaatul jiyaad (Ṣād 38:31)
Abdul Hameed Baqavi:
(யுத்தத்திற்காகச் சித்தப்படுத்தப்பட்டிருந்த) உயர்ந்த குதிரைகள் (ஒரு நாளன்று) மாலை நேரத்தில், அவர் முன் கொண்டு வரப்பட்டபொழுது (அதனைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்ததனால், சூரியன் அஸ்தமித்து அவருடைய அஸர் தொழுகை தவறி விட்டது. அதற்கவர்:)
English Sahih:
[Mention] when there were exhibited before him in the afternoon the poised [standing] racehorses. ([38] Sad : 31)