اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيْقَاتًاۙ ( النبإ: ١٧ )
Indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
(the) Day (of) the Judgment
يَوْمَ ٱلْفَصْلِ
தீர்ப்பு நாள்
is
كَانَ
இருக்கிறது
an appointed time
مِيقَٰتًا
(நேரம்) குறிப்பிடப்பட்ட காலமாக
Inna yaumal-fasli kana miqaata (an-Nabaʾ 78:17)
Abdul Hameed Baqavi:
நிச்சயமாக (இவர்கள் தர்க்கித்து நிராகரித்துக் கொண்டிருக்கும்) அந்தத் தீர்ப்பு நாள்தான் (விசாரணைக்குக்) குறிப்பிட்ட காலமாகும்.
English Sahih:
Indeed, the Day of Judgement is an appointed time - ([78] An-Naba : 17)