وَمَآ اَرْسَلْنٰكَ اِلَّا رَحْمَةً لِّلْعٰلَمِيْنَ ( الأنبياء: ١٠٧ )
And not
وَمَآ
ve
We have sent you
أَرْسَلْنَٰكَ
biz seni göndermedik
but
إِلَّا
başka sebeple
(as) a mercy
رَحْمَةً
rahmetten
for the worlds
لِّلْعَٰلَمِينَ
alemler için
vemâ erselnâke illâ raḥmetel lil`âlemîn. (al-ʾAnbiyāʾ 21:107)
Diyanet Isleri:
Biz seni ancak alemlere rahmet olarak gönderdik.
English Sahih:
And We have not sent you, [O Muhammad], except as a mercy to the worlds. ([21] Al-Anbya : 107)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve biz seni, ancak alemlere rahmet olarak gönderdik.