Skip to main content

وَمَآ اَرْسَلْنٰكَ اِلَّا رَحْمَةً لِّلْعٰلَمِيْنَ   ( الأنبياء: ١٠٧ )

And not
وَمَآ
Und nicht
We have sent you
أَرْسَلْنَٰكَ
haben dir dich gesendet,
but
إِلَّا
außer
(as) a mercy
رَحْمَةً
(als) Barmherzigkeit
for the worlds
لِّلْعَٰلَمِينَ
für die Weltenbewohner.

Wa Mā 'Arsalnāka 'Illā Raĥmatan Lil`ālamīna. (al-ʾAnbiyāʾ 21:107)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt. ([21] al-Anbiya (Die Propheten) : 107)

English Sahih:

And We have not sent you, [O Muhammad], except as a mercy to the worlds. ([21] Al-Anbya : 107)

1 Amir Zaidan

Und WIR entsandten dich nur als Gnade für die ganze Schöpfung.