هُدًى وَّرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِيْنَۙ ( لقمان: ٣ )
A guidance
هُدًى
yol göstericidir
and a mercy
وَرَحْمَةً
ve rahmettir
for the good-doers
لِّلْمُحْسِنِينَ
güzel davrananlara
hüdev veraḥmetel lilmuḥsinîn. (Luq̈mān 31:3)
Diyanet Isleri:
Bunlar, iyi davranan kimseler için rahmet ve doğru yol rehberi olan hikmetli Kitap'ın ayetleridir.
English Sahih:
As guidance and mercy for the doers of good ([31] Luqman : 3)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
O kitap, iyilik edenleri doğru yola sevkeden, onlara rahmet olan bir kitaptır.