Skip to main content
ARBNDEENIDTRUR
bismillah
الٓمٓ
Elif Lâm Mîm

elif-lâm-mîm.

Elif, Lam, Mim.

Tefsir
تِلْكَ
şunlar
ءَايَٰتُ
ayetleridir
ٱلْكِتَٰبِ
Kitabın
ٱلْحَكِيمِ
hikmetli

tilke âyâtü-lkitâbi-lḥakîm.

Bunlar, iyi davranan kimseler için rahmet ve doğru yol rehberi olan hikmetli Kitap'ın ayetleridir.

Tefsir
هُدًى
yol göstericidir
وَرَحْمَةً
ve rahmettir
لِّلْمُحْسِنِينَ
güzel davrananlara

hüdev veraḥmetel lilmuḥsinîn.

Bunlar, iyi davranan kimseler için rahmet ve doğru yol rehberi olan hikmetli Kitap'ın ayetleridir.

Tefsir
ٱلَّذِينَ
onlar ki
يُقِيمُونَ
kılarlar
ٱلصَّلَوٰةَ
namazı
وَيُؤْتُونَ
ve verirler
ٱلزَّكَوٰةَ
zekatı
وَهُم
ve onlar
بِٱلْءَاخِرَةِ
ahirete
هُمْ
onlar
يُوقِنُونَ
kesin olarak inanırlar

elleẕîne yüḳîmûne-ṣṣalâte veyü'tûne-zzekâte vehüm bil'âḫirati hüm yûḳinûn.

O kimseler namazı kılarlar, zekatı verirler; ahirete de yakinen inanırlar.

Tefsir
أُو۟لَٰٓئِكَ
işte onlar
عَلَىٰ
üzerindedirler
هُدًى
doğru bir yol
مِّن
tarafından
رَّبِّهِمْۖ
Rableri
وَأُو۟لَٰٓئِكَ
ve işte
هُمُ
onlar
ٱلْمُفْلِحُونَ
umduklarına ereceklerdir

ülâike `alâ hüdem mir rabbihim veülâike hümü-lmüfliḥûn.

İşte onlar Rablerinin yolunda olanlardır, işte onlar saadete erenlerdir.

Tefsir
وَمِنَ
ve
ٱلنَّاسِ
insanlardan
مَن
kimi
يَشْتَرِى
satın alır
لَهْوَ
boş
ٱلْحَدِيثِ
hadisi (sözü)
لِيُضِلَّ
saptırmak için
عَن سَبِيلِ
yolundan
ٱللَّهِ
Allah'ın
بِغَيْرِ
olmaksızın
عِلْمٍ
bilgisi
وَيَتَّخِذَهَا
ve onu edinmek için
هُزُوًاۚ
alay konusu
أُو۟لَٰٓئِكَ
işte
لَهُمْ
onlara vardır
عَذَابٌ
bir azab
مُّهِينٌ
küçük düşürücü

vemine-nnâsi mey yeşterî lehve-lḥadîŝi liyüḍille `an sebîli-llâhi bigayri `ilmiv veyetteḫiẕehâ hüzüvâ. ülâike lehüm `aẕâbüm mühîn.

İnsanlar arasında, bir bilgisi olmadığı halde Allah yolundan saptırmak için gerçeği boş sözlerle değişenler ve Allah yolunu alaya alanlar vardır. İşte alçaltıcı azap bunlar içindir.

Tefsir
وَإِذَا
ve zaman
تُتْلَىٰ
okunduğu
عَلَيْهِ
ona
ءَايَٰتُنَا
ayetlerimiz
وَلَّىٰ
sırtını döner
مُسْتَكْبِرًا
büyüklük taslayarak
كَأَن
sanki
لَّمْ يَسْمَعْهَا
onları hiç işitmemiş
كَأَنَّ
sanki
فِىٓ أُذُنَيْهِ
kulaklarında
وَقْرًاۖ
ağırlık varmış
فَبَشِّرْهُ
ona müjdele
بِعَذَابٍ
bir azabı
أَلِيمٍ
acıklı

veiẕâ tütlâ `aleyhi âyâtünâ vellâ müstekbiran keel lem yesma`hâ keenne fî üẕüneyhi vaḳrâ. febeşşirhü bi`aẕâbin elîm.

Ayetlerimiz sapık kimseye okunduğu zaman sanki kulaklarında ağırlık var da işitmiyormuş gibi büyüklenerek sırt çevirir. İşte ona can yakıcı azabı müjde et.

Tefsir
إِنَّ
elbette
ٱلَّذِينَ
kimselere
ءَامَنُوا۟
inanan(lara)
وَعَمِلُوا۟
ve yapanlara
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
iyi işler
لَهُمْ
onlara vardır
جَنَّٰتُ
cennetler
ٱلنَّعِيمِ
ni'meti bol

inne-lleẕîne âmenû ve`amilu-ṣṣâliḥâti lehüm cennâtü-nne`îm.

İnanıp yararlı iş işleyenler için, Allah'ın vadi gereğince temelli kalacakları nimet cennetleri vardır. O; güçlüdür, hakim'dir.

Tefsir
خَٰلِدِينَ
ebedi kalacaklardır
فِيهَاۖ
orada
وَعْدَ
va'didir
ٱللَّهِ
Allah'ın
حَقًّاۚ
gerçek
وَهُوَ
ve O
ٱلْعَزِيزُ
üstündür
ٱلْحَكِيمُ
hüküm ve hikmet sahibidir

ḫâlidîne fîhâ. va`de-llâhi ḥaḳḳâ. vehüve-l`azîzü-lḥakîm.

İnanıp yararlı iş işleyenler için, Allah'ın vadi gereğince temelli kalacakları nimet cennetleri vardır. O; güçlüdür, hakim'dir.

Tefsir
خَلَقَ
yarattı
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
gökleri
بِغَيْرِ
olmadan
عَمَدٍ
bir direk
تَرَوْنَهَاۖ
görebildiğiniz
وَأَلْقَىٰ
ve attı
فِى ٱلْأَرْضِ
yere
رَوَٰسِىَ
sağlam ve yüksek dağlar
أَن
diye
تَمِيدَ
sarsar
بِكُمْ
sizi
وَبَثَّ
ve yaydı
فِيهَا
orada
مِن كُلِّ
her çeşit
دَآبَّةٍۚ
canlıyı
وَأَنزَلْنَا
ve indirdik
مِنَ ٱلسَّمَآءِ
gökten
مَآءً
bir su
فَأَنۢبَتْنَا
ve bitirdik
فِيهَا
orada
مِن
her-ten
كُلِّ زَوْجٍ
her
كَرِيمٍ
güzel (bitkiler)

ḫaleḳa-ssemâvâti bigayri `amedin teravnehâ veelḳâ fi-l'arḍi ravâsiye en temîde biküm vebeŝŝe fîhâ min külli dâbbeh. veenzelnâ mine-ssemâi mâen feembetnâ fîhâ min külli zevcin kerîm.

Allah gökleri gördüğünüz gibi direksiz yaratmış, sizi sallar diye yeryüzüne sabit dağlar koymuş; orada her türlü canlıyı yaymıştır. Gökten su indirip orada her hoş çiftten yetiştirmişizdir.

Tefsir
Kuran bilgisi :
Lukman
القرآن الكريم:لقمان
Ayet Sajdah (سجدة):-
suresi (latin):Luqman
sayı Suresi:31
Genel Toplam ayet:34
Toplam kelimeler:548
Toplam karakter:2110
sayı Ruku:3
yer:Mekke
Azalan Sipariş:57
Ayetten Başlarken:3469