وَامْتَازُوا الْيَوْمَ اَيُّهَا الْمُجْرِمُوْنَ ( يس: ٥٩ )
"But stand apart
وَٱمْتَٰزُوا۟
şöyle ayrılın
this Day
ٱلْيَوْمَ
bugün
O criminals!
أَيُّهَا
ey
O criminals!
ٱلْمُجْرِمُونَ
suçlular
vemtâzü-lyevme eyyühe-lmücrimûn. (Yāʾ Sīn 36:59)
Diyanet Isleri:
Allah şöyle buyurur: Ey suçlular! Bugün müminlerden ayrılın. Ey insanoğulları! Ben size, şeytana tapmayın, o sizin için apaçık bir düşmandır, Bana kulluk edin, bu doğru yoldur, diye bildirmedim mi?
English Sahih:
[Then He will say], "But stand apart today, you criminals. ([36] Ya-Sin : 59)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ayrılın bugün ey suçlular.