اَللّٰهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ ۙوَّهُوَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ وَّكِيْلٌ ( الزمر: ٦٢ )
Allah
ٱللَّهُ
Allah
(is the) Creator
خَٰلِقُ
yaratıcısıdır
(of) all
كُلِّ
her
things
شَىْءٍۖ
şeyin
and He
وَهُوَ
ve O
(is) over
عَلَىٰ
üzerine
all
كُلِّ
her
things
شَىْءٍ
şey
a Guardian
وَكِيلٌ
vekildir
allâhü ḫâliḳu külli şey'. vehüve `alâ külli şey'iv vekîl. (az-Zumar 39:62)
Diyanet Isleri:
Allah her şeyin yaratanıdır. O her şeye Vekil'dir.
English Sahih:
Allah is the Creator of all things, and He is, over all things, Disposer of affairs. ([39] Az-Zumar : 62)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Allah, her şeyi yaratandır ve o, her şeyi korur.