وَاَنَّ سَعْيَهٗ سَوْفَ يُرٰىۖ ( النجم: ٤٠ )
And that
وَأَنَّ
ve muhakkak
his striving
سَعْيَهُۥ
onun çalışması
will soon
سَوْفَ
yakında
be seen
يُرَىٰ
görülecektir
veenne sa`yehû sevfe yürâ. (an-Najm 53:40)
Diyanet Isleri:
Onun çalışması şüphesiz görülecektir.
English Sahih:
And that his effort is going to be seen – ([53] An-Najm : 40)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve şüphe yok ki çalıştığının karşılığı da gösterilir ona.